Ob 110-letnici rojstva pesnika, prevajalca, pripovednika, esejista Jožeta Udoviča, ki se je rodil leta 1912 v stolpu na cerkniškem Taboru, je knjižnica pripravila večer Udovičeve poezije in fotografije. Udovič je dobitnik dveh največjih priznanj: Prešernove nagrade za pesniško zbirko Ogledalo sanj in Sovretove za prevod Brochovega romana Vergilova smrt. Leta 1985 je bil izvoljen za rednega člana Slovenske akademije znanosti in umetnosti. Prisluhnili smo vrhunski Udovičevi poeziji v interpretaciji Ljobe Jenče in glasbeni spremljavi Zorana Škrinjarja ter si ogledali Udovičeve fotografije v izboru in postavitvi fotografa Hermana Pivka. Direktorica Marija Hribar je spregovorila o Udovičevih fotografijah, saj knjižnica hrani kar 2400 njegovih diapozitivov. Udovič je posnetke napravil na svojih poteh […]
Ob 110-obletnici Udovičevega rojstva smo obiskali Udovičev grob na Žalah in položili cvetje. Jože Udovič se je rodil 17. oktobra 1912 v Cerknici na Taboru.
https://www.enotranjska.si/
https://www.enotranjska.si/
V četrtek, 22. septembra 2022, smo imeli v enoti v Starem trgu prav poseben obisk. Obiskali so nas fantje in dekleta iz VDC Postojna – Enota Cerknica. Ogledali so si razstavo kvačkanih izdelkov in pletenin, ki jih izdeluje varovanec cerkniške enote VDC-ja Milan Baraga. Skupaj smo izpeljali prav zabavno, prijetno in glasbeno obarvano srečanje. Na koncu smo se posladkali z dobrotami, ki jih je prinesla Milanova mama. Se že veselimo naslednjega sodelovanja. Anđelka Pogorilić
Notranjska med prazgodovino in antiko V Knjižnici Jožeta Udoviča Cerknica je arheolog dr. Boštjan Laharnar predstavil knjigo Od Okre do Albijske gore, s podnaslovom Notranjska med prazgodovino in antiko. Ožja Notranjska z občinami Cerknica, Loška dolina in Bloke spada pod postojnsko arheološko topografsko regijo, ki geografsko zajema širšo Notranjsko. Toponima Albijska gora (Snežnik) in Okra (Nanos), ki ju je zapisal že antični pisec Strabon, imata v notranjski pokrajini pomembno mesto. V knjigi je obravnavanih 123 arheoloških najdišč prazgodovinskih kovinskih obdobij in rimske dobe in najdb. Predstavljena je tudi zgodovina raziskav od Schönlebna (17. stoletje) do današnjih dni. Mejnik v raziskovanju arheologije je bila uporaba podatkov zračnega laserskega skeniranja zemeljskega površja, […]
https://www.enotranjska.si/
Tisoč in ena noč: integralni prevod iz arabskega jezika Prevoda tako obsežnega dela sta se na pobudo Tomaža Čeča, direktorja založbe Maks Viktor lotila prevajalca iz arabščine Mohsen Alhady in Margit P. Alhady. Tomaž Čeč je na predstavitvi v Knjižnici Jožeta Udoviča Cerknica povedal, »da je prevod celotne zgodbe in vseh zgodb Šeherezade, od prve do tisoč in prve noči, epohalno delo, ki ga je v svetovnem merilu v treh stoletjih opravilo le nekaj prevajalcev. Večina prevodov iz arabskega v svetovne jezike je bila opravljenih v drugi polovici 20. stoletja.« Prevajalec Mohsen Alhady je razložil, da sta »za osnovo vzela besedilo izdaje Kalkuta II. (1839-1842), sočasno pa preverjala prevode z […]